Longhorn and Consolas font: sex and the city...
Longhorn in spanish, is "cuerno largo", which is what someone qualified as a "cornudo" has. "cornudo" is the guy cheated by his wife/girlfriend. I wonder if this was one of the reasons behind
the recent renaming :).
Consolas in spanish is as close as it gets to the "masturbate" verb inflection (specially for women, where there's even the "consolador" device - a.k.a. ***). Although
according to some that would pretty much describe the sensation of using it, I doubt that was the idea behind the name :o)
I wish
Peter didn't
push me to write this post, hehe...